Angelo Carboni
Chirriolos
Passan, che in una 'ijone,
sos impedrados carrarzados,
bicocas derrutas,
funtanas issaeschidas,
sicas che corru,
barandiglias faladas de ruinzu,
tzimbranas ismentigadas
e picapedreris a ischina unchinada.
Cascias e antigos cantaranos
pudrigados sun de pupuine.
Benujos iscorzolados in caltzones
curtzos e tapulados, e coros biaitos,
totu acuvados dae catramu e cementu.
Ferrajolas e frailarzos
chi giaitan sos ammentos
e isprenden bijones
de oes iscanesos.
Una 'oghe ispannat sa garrera:
" Chì si leat su ramin'etzu (1)
pro su nou! "
Su pessamentu, s'anima iscodulan
in sos nodos de Santu 'Ainzu.
In sa Pischina 'e Sa Rughe,
de nou luada a friscu,
letolos e manteddos
de piantigosas criaduras,
'ennidas una fatu s'atera,
lana de tramatas e cabidales
abbentan in su solianu,
apicados in sa cresura.
Sa trinca, a mata groga a chelu,
a cascos est isalenende.
Sos pitzinnos e piseddas,
cuntentos che grodde in cabidanni,
chena pispinzos, 'oddin mura...
Abburrigono, a manos paradas,
in s'aficu de piscare zente,
passizende, che unu tempus,
in Su Pepianu,
pro m'ammoddigare sos oriolos.
Una pibera' e abba
addentigat isperas noales.
Pitzinnìa e isetos bolados,
imbranconadu in un'istoja,
tinnìa e ispiga murina
m'intran in costazos,
ed'eo m'ingaleno,
in tribides rujas,
bisende carignos de lentore.
1) Cando fimus minores, in s'atunzu, benian a bidda sos ramanajos e pro fagher acudire sa zente, abboigaian de custa manera.
Chì, dae su castiglianu aquì, inoghe. Faeddu in suspu impreadu dae sos ramanajos de Isili, chi impitaian sa limba "arromanisca", de origine rom-albanese, oramai faeddada dae pagos, pro no si fagher cumprender dae sos comporadores, e los poder coglionare mesu mesu.
Isetos
In una ertiga, apicados,
sos aficos mios penden
dae petzos intitieddados,
che iscalas de ua apicadorza
e giobos de saltitza,
afumende a s'arrastu
de istrodda 'e niberu
e tupas de calacasu.
Rajos gerriles de sole
a sa muda colan e carpin
sos bidros de sa 'entana
de s'aposentu meu,
dae annos, istripide
de afannos e penas
familiares, de atere e mias.
Torrat bida a s'astraore
de custa carena frita
e s'imberghet su sentidu
in consolos mai cubidos.
In custa sicagna de sentidos,
apitu isto a tramuzones
e isusciadas de lughe.
Istripide, letu antigu de linna, suta s'istoja o tramata b'aiat una taula; tramuzone, bulione de 'entu; isusciada, birridu de abba.
Notes de ispera (1)
In pes de letu, chena pasu,
sa frullana ischimat
pesseris aurtidos e bisos
de disizos bajanos e ancujados.
In buca frita 'e furru
sentidos bajulan sos trastis
de podda luego sueta
in notes de suore e beddìa,
sonnos pasidos, istruminzos
de arrajolidu bisonzu.
Isterridas in sa mesiglia,
che landarigos de fremmentarzu,
apitu sun a manos ammadrigadoras.
Rughes e istragos falados de pupuine
in campusantos antigos e abbandonados,
afungan in ludraos mentales chi,
su camu ponen a disizu e voluntade.
Trigu carpidu a sas intragnas
de malepurtzedidas terras,
boltadu chin sale e abba 'e funtana
in misturu aturradu, cochitas,
cotzilas d'elda e fumuderra.
Sighide, da ue sezis, a cumassare,
tender, ifurrare, illadiare,
lutias de suore sagradu,
chin contos de fele, mele
e iscacaglios de risu,
pro sos anghelos de su chelu
e coros poveros e bramidos.
A tia Binedda, Battistina, Gàlmina e a mamma chi, pius de chimbant'annos a como, a trumbulu de iscùru, si nde pesaian pro cogher su misturu e ateros panes, chi 'endian. Recuian a puddiles a domo, francu de istìu, pro nd'ischidare sos fizos, balu minores, e los aprontare pro andare a iscòla.